terça-feira, 14 de outubro de 2008

O que é que a gente tá aqui fazendo? - 2

Soletraram-me esta palavra pelo telefone e pediram-me para pronunciá-la:

 

Źdźbło

 

Opa, isto também já é gozar com um gajo! E depois não querem que se pergunte...

6 comentários:

ricardo taipa disse...

j-dj-buó? lol

PM Misha disse...

ya, hehehe!
fónix! é um fiozinho de relva, vê tu bem...

joao tavares disse...

Haha e eu que tive de perguntar o que isso era a minha namorada hihi e parece-me que a minha tentativa de "ler" e pronunciar essa palavra não foi assim tão má :P

ricardo taipa disse...

Pois... se não me dissessem nada não sabia do que se trata. É o que se diz um burro a olhar para o palácio!

O que me deixa sempre embasbacado é como em polaco se diz pico ou cúmulo... SZCZYT! ch-tch-et... e, claro, SZCZECIN... é que até me ficam a doer os incisivos! lol

PM Misha disse...

ricardo,
como é que se diz "violino" nesta língua do diabo? q:D

Joao Tavares disse...

Skrzypce é como se escreve... agora prenunciar é que é mais difícil LOL mas acho que fica qualquer coisa como "skjeptsse" acho eu xD mas valeu a tentativa hihi

nara!