A saga dum filho de Faro na Polónia (em Bielany, no norte de Varsóvia) - desde 2007
mano, estes são "burak" ou "buraka" ou "burakis"?!?! :) mas o google tradutor diz que são beterrabas!!! :)Beijocas de saudades
a gramática polaca é danada, em português podes dizer esses são exemplares acabados de "burakis".e são beterrabas, eles chamam "beterraba" ao grunho, ao labrego, ao bronco.bjinhos tb p ti, nunca mais chega o verão para imperial e tremoços à do tê pai!
Enviar um comentário
2 comentários:
mano, estes são "burak" ou "buraka" ou "burakis"?!?! :) mas o google tradutor diz que são beterrabas!!! :)
Beijocas de saudades
a gramática polaca é danada, em português podes dizer esses são exemplares acabados de "burakis".
e são beterrabas, eles chamam "beterraba" ao grunho, ao labrego, ao bronco.
bjinhos tb p ti, nunca mais chega o verão para imperial e tremoços à do tê pai!
Enviar um comentário